Требование для оформления статьи
(используйте шаблон):
Редакционная коллегия принимает ранее неопубликованные статьи по научно-педагогическому направлению журнала. Статья представляется в электронном формате (.doc, .docx,) ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО путем загрузки материала на официальный сайт журнала https://pedvestnik.ppu.edu.kz/
Кегль шрифта – 12 (в таблицах допускается – 10), шрифт – Times New Roman, выравнивание – по ширине текста, интервал – одинарный, абзацный отступ – 1,25 см, поля: верхнее и нижнее – 2 см, левое и правое – 2 см.
Рисунки, таблицы, графики, диаграммы и др. представляются непосредственно в тексте с указанием нумерации и заглавия (Например, Рисунок (Таблица) 1 – Название рисунка/таблицы). Название таблицы указывается сверху таблицы с абзаца, название рисунка указывается снизу рисунка по центру. Количество рисунков, таблиц, графиков и диаграмм не должно превышать 20% от всего объема статьи.
Объем статьи (без учета названия, сведений об авторах, аннотации, ключевых слов, библиографического списка) должен составлять от 3000 слов до 5000 слов.
Структура статьи:
Первая строка – номер УДК, (универсальная десятичная классификация) выравнивание – по левому краю, шрифт – полужирный.
Вторая строка – номер МРНТИ (Межгосударственный рубрикатор научной технической информации), выравнивание – по левому краю, шрифт – полужирный.
Один пробел
Автор(ы) статьи – с указанием инициалов и фамилии, при наличии нескольких авторов места работы указываются в виде списка с порядковыми номерами (надстрочный), город, страна. Далее - на отдельной строке указывается e-mail автора: при наличии нескольких авторов указывается e-mail только корреспондирующего автора. Корреспондирующий автор обозначается значком*. Оформление смотрите в образце статьи.
Один пробел
Название статьи (Заголовок) - лаконичное и информативное, отражающее содержание статьи, дающее возможность определить направление изучаемой проблемы. Оптимальная длина заголовка – 7-13 слов. Используется полужирный шрифт, буквы прописные, выравнивание – по центру. Название пишется на языке статьи. Название статьи представляется полужирным шрифтом, ПРОПИСНЫМИ буквами, выравнивание – по центру.
Один пробел
Аннотация - объем 150-250 слов, составляется на языке статьи (на двух других языках предоставляется в конце статьи после списка литературы).
Структура аннотации включает в себя следующие ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ пункты:
- Вступительное слово о теме исследования.
- Цель, основные направления и идеи научного исследования.
- Краткое описание научной и практической значимости работы.
- Ценность проведенного исследования (вклад, внесенный проведенным исследованием в соответствующую научную область).
Ключевые слова/словосочетания – количеством 5-7 на языке статьи.
Для заголовков «Аннотация» и «ключевые слова» используется полужирный шрифт, буквы строчные, курсив. Для текста аннотации и для ключевых слов используются простой шрифт, строчные буквы и курсив. Выравнивание – по ширине.
Один пробел
Текст статьи
Текст статьи должен включать следующие части:
Введение
Во введении раскрывается актуальность выбранной проблемы исследования, необходимость поиска путей ее решения, степень разработанности. Наряду с этим определяется степень важности ее решения в данный момент, способность результатов работы быть применимыми для решения значимых научно-практических задач. Представляется краткое описание цели и задач исследования, научная новизна, которая отличает результат данной работы от результатов, полученных другими авторами, предмет и объект исследования, степень разработанности проблемы с указанием общих тенденций исследований в выбранной сфере, имеющиеся конфликты в теории, методологии, практике или выводах исследований, пробелы в исследованиях или научных школах, перспективы развития темы исследования. При этом необходимо кратко описать наиболее авторитетные исследования казахстанских ученых, исследователей ближнего и дальнего зарубежья по рассматриваемой теме с указанием обязательных ссылок, отразить исходные гипотезы.
Материалы и методы
В разделе описывается последовательность выполнения исследования и обосновывается выбор методов, применённых в исследовании. Дается описание материала исследования.
Рекомендуется описать методологию, которая применялась для получения результатов, конкретные методы, применимые в исследовании. Если применены нестандартные, инновационные методы получения данных, данный раздел необходимо описать особенно тщательно.
Результаты и обсуждение
Основной раздел, в котором при помощи анализа, обобщения и разъяснения данных необходимо доказать рабочую гипотезу (гипотезы). По объему данный раздел занимает центральное место в статье. Представляется аргументированное изложение основных результатов проведенного исследования, описание соответствия полученных результатов ожидаемым, доказательство достижения поставленной цели исследования. Приводятся доказательства применимости полученных результатов в науке и практике. Раздел состоит из собственно авторского аналитического, систиматизированного материала. При необходимости сопровождается таблицами, графиками, рисунками с последующим описанием.
Заключение
В разделе представлена систематизация полученных результатов. Дается краткая формулировка результатов исследования, обоснование их значимости. Описывается научная новизна результатов, указываются возможные сферы их применения, практическая и научная значимость. В раздел необходимо включить прогноз развития рассмотренных вопросов, представить перспективы дальнейшей разработки основной проблемы исследования.
Информация о финансировании (при наличии).
Один пробел
Вклад авторов.
Один пробел
Список используемой литературы
состоит из 10–20 наименований литературы, на которую делались ссылки по мере употребления в статье. Также по желанию автора можно включить не более 10 источников рекомендуемых для получения дополнительных сведений по исследуемой проблеме.
Описание источников осуществляется в соответствии с ГОСТ 7.1-2003
Список литературы необходимо представить в двух вариантах: первый – в оригинале, второй – романизированным алфавитом (транслитерация http://www.translit.ru). Исключением являются статьи на английском языке, в них допускается предоставление литературы на английском языке с указанием языка публикации.
Романизированный список литературы должен выглядеть в следующем виде: автор(-ы), название в транслитерированном варианте [перевод названия статьи на английский язык в квадратных скобках], выходные данные с обозначениями на английском языке.
Пример транслитерации:
Matayev, B.A., Tulekova, G.M. «Men» koncepciya psihologiyadagy zertteu panі retіnde [The concept of "Self" as a subject of study in psychology] [Text] // Scientific journal of S. Toraigyrov Pavlodar State University. – 2019. – №4. – P. 264-275. [In Kazakh]
Пример оформления литературы, статьи на английском языке:
Matayev, B.A., Tulekova, G.M. The concept of "Self" as a subject of study in psychology [Text] // Scientific journal of S. Toraigyrov Pavlodar State University. – 2019. – №4. – P. 264-275. [In Kazakh]
Список литературы представляется по мере использования в статье.
В данном разделе необходимо учесть, что:
- цитируются основные научные публикации, передовые методы исследования, которые применяются в данной области науки;
- допускается самоцитирование не более 2 источников;
- допускается использование источников, опубликованных за последние 20 лет;
- библиографический список должен содержать фундаментальные и наиболее актуальные труды, опубликованные исследователями по теме статьи;
- ссылки на цитируемые работы в тексте даются в [квадратных скобках];
Один пробел
Название, авторы, аннотация и ключевые слова на двух языках, отличных от языка статьи
Размещается после Reference на двух языках, отличных от языка статьи (казахском / русском / английском).
Один пробел
Сведение об авторах на трех языках, включают в себя
Фамилия Имя Отчество (полностью), ученая степень, звание, должность, организация, адрес, страна. е-mail, телефон (только для автора корреспондента), ORCID: (при наличии)
Например:
Матаев Берик Айтбаевич - доктор философии (PhD), ассоциированный профессор высшей школы педагогики, Павлодарский педагогический университет имени Әлкей Марғұлан, Павлодар, Казахстан. E-mail: matayevba@pspu.kz. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0610-5108
Ахметова Динара Салкеновна - автор для корреспонденции, магистрант ОП «Педагогика и психология», Павлодарский педагогический университет имени Әлкей Марғұлан. Павлодар, Казахстан. Tel. +77773179995. E-mail: dinaraakhmetova11@gmail.com, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0610-5109